pp6e24714e.png
ppd747e278.png
ppf3800a55.png
ppa555e2e2.png
pp1172f0eb.png
pp8444e8c4.png
ppeb89a748.png
ppee28036c.png
pp857a2eef.png
pp33eb8099.png
pp1ce6e4e8.png
pp6e5cb27f.png
ppb3af79ba.png
ppa2371af8.png
pp54aa6e7e.png
ppf8104d84.png
pp10b7eaae.png
ppf8104d84.png
pp0206c7d4.png
ppaa5f548e.png
10445191-8.jpg
pp5533b116.gif
pp9dd07a8d.png
Kama Sutra: The Perfect Bedside Companion by Sir Richard Burton - Original Translation
pp69cb5d92.png
Kama Sutra: The Perfect Bedside Companion by Sir Richard Burton

In this beautiful satin-bound edition of the Kama Sutra, Sir Richard Burton has translated one of the oldest treatises on sexuality and love with detailed text and beautiful reprinted paintings.

Written in India nearly two centuries ago, the Kama Sutra, or "Aphorisms on Love," concerns the power of sexual congress and the human body to attain a state of spiritual enlightenment and connection. This landmark translation explores the rules and commandments of love, pleasure, and mutual gratification with frankness and a celebratory tone.

This new edition  of the Kama Sutra features traditional illustrations accompanied by the original text that is as rewarding to read as it is to practice. The perfect companion piece to a world of sensual delights, this book also features a small wooden clasp to keep these iconic pages clean and in top condition.
CLICK THE PICTURE TO ORDER THIS KAMA SUTRA SEX BOOK
FOR ONLY $12.99
Kama Sutra: The Perfect Bedside Companion by Sir Richard Burton - Original Translation

Kama Sutra, or Aphorisms on Love, is one of the most widely read and enjoyed of the ancient erotic classics. Written in India nearly two centuries ago and translated from the original Sanskrit by the great adventurer Sir Richard Burton, this landmark of sensuality explores the rules and commandments of love, pleasure, and mutual gratification with frankness and celebration. In this beautiful new rendering, traditional art and illustrations provide a pleasing accompaniment throughout. Packaged with a beautiful satin-bound cover and clasp.

About the Author
Sir Richard Francis Burton was the first European to organise the translation of the
Kama Sutra into English. He was known for his travels and explorations within Africa and Asia and for his knowledge of languages and cultures.

This, the most widely known English translation of the Kama Sutra was privately printed in 1883. It is usually attributed to the notorious traveler and author Sir Richard Francis Burton, but the chief work was done by the pioneering Indian archeologist, Bhagvanlal Indraji, under the guidance of Burton's friend, the Indian civil servant Foster Fitzgerald Arbuthnot, and with the assistance of a student, Shivaram Parshuram Bhide. Burton acted as publisher, while also furnishing the edition with footnotes whose tone ranges from the jocular to the scholarly. Burton says the following in its introduction:

“It may be interesting to some persons to learn how it came about that Vatsyayana was first brought to light and translated into the English language. It happened thus. While translating with the pundits the `Anunga Runga, or the stage of love', reference was frequently found to be made to one Vatsya. The sage Vatsya was of this opinion, or of that opinion. The sage Vatsya said this, and so on. Naturally questions were asked who the sage was, and the pundits replied that Vatsya was the author of the standard work on love in Sanskrit literature, that no Sanscrit library was complete without his work, and that it was most difficult now to obtain in its entire state. The copy of the manuscript obtained in Bombay was defective, and so the pundits wrote to Benares, Calcutta and Jaipur for copies of the manuscript from Sanskrit libraries in those places. Copies having been obtained, they were then compared with each other, and with the aid of a Commentary called `Jayamangla' a revised copy of the entire manuscript was prepared, and from this copy the English translation was made. The following is the certificate of the chief pundit: `The accompanying manuscript is corrected by me after comparing four different copies of the work. I had the assistance of a Commentary called "Jayamangla" for correcting the portion in the first five parts, but found great difficulty in correcting the remaining portion, because, with the exception of one copy thereof which was tolerably correct, all the other copies I had were far too incorrect. However, I took that portion as correct in which the majority of the copies agreed with each other.”

In the introduction to her own translation, Wendy Doniger, professor of the history of religions at the University of Chicago, notes that Burton
"managed to get a rough approximation of the text published in English in 1883, nasty bits and all".

The philologist and Sanskritist Professor Chlodwig Werba, of the Institute of Indology at the University of Vienna, regards the 1883 translation as being second only in accuracy to the academic German-Latin text published by Richard Schmidt in 1897.

The English translation by Wendy Doniger and Sudhir Kakar, the Indian psychoanalyst and senior fellow at Center for Study of World Religions at Harvard University is becoming regarded as the standard text; it was published by Oxford University Press in 2002. Doniger contributed the Sanskrit expertise while Kakar provided a psychoanalytic interpretation of the text.

Two other noteworthy translations are those of Indra Sinha and Alain Daniélou. Sinha's was published in 1980. In the early 1990s its chapter on sexual positions began circulating on the internet as an independent text and today is often assumed to be the whole of the Kama Sutra. Alain Daniélou contributed a translation called The Complete Kama Sutra in 1994. This translation, originally into French, and thence into English, featured the original text attributed to Vatsayana, along with a medieval and modern commentary. Unlike the 1883 version, Alain Danielou's new translation preserves the numbered verse divisions of the original and includes two essential commentaries: the Jayamangala commentary, written in Sanskrit by Yashodhara during the Middle Ages, and a modern Hindi commentary by Devadatta Shastri.
KAMA SUTRA OF VATSYAYANA  - ORIGINAL TRANSLATION - SIR RICHARD BURTON
Buy Kama Sutra by Sir Richard Burton At Discount Online Price From Eden Fantasys
Kama Sutra: The Perfect Bedside Companion by Richard Burton - Original Translation
Sex_Toys_ENT33803.jpg
pp5533b116.gif
pp698622a5.png
ppe3f1a931.png
pp966226ce.png
ppf308b8c6.png
pp906e6f5e.png
See Much More Of England’s Award Winning MILF Fetishist & Masturbatrix
pp4e5fbf69.png
pp5533b116.gif
pp5533b116.gif
pp98f0bd3e.png
Unlimited Downloads Of DVD Quality Sex Movies
pp5533b116.gif
pp9401cd1f.png
pp5533b116.gif
pp6f02468c.png
ppf36c51c6.png
ONLINE SEX DATING
Do You Want To Have Sex Tonight With A Lonely Local Woman Or Housewife?
CLICK HERE FOR MORE
pp68e5a1c9.png
pp5533b116.gif
pp6f02468c.png
pp36d61e83.png
SURFING PRIVACY
Do You Want To Keep Your Online Porn Viewing Habits Private From Prying Eyes?
CLICK HERE FOR MORE
pp755e0a5a.png
pp5533b116.gif
pp8b1cd42b.png
ppf3f43c92.png
pp9074a0a9.png
ppfd1a95dc.png
pp36506070.png
pp53114fa8.png
pp9991865a.png
ppd2782d53.png
pp5533b116.gif
pp5533b116.gif
pp5533b116.gif
pp5533b116.gif
pp5533b116.gif
pp5533b116.gif
pp5533b116.gif